Linkuri accesibilitate

„Pentru noi nu există limba moldovenească. Pentru noi există limba română.”


Raisa Pădurean: „Nu mai sunt, cu nădejdea că se va face dreptate.”


Interlocutorul nostru de astăzi este, Raisa Pădurean, director-adjunct la liceul „Lucian Blaga” din Tiraspol, cu care Valentina Ursu a stat de vorbă despre recenta condamnare a Rusiei la CEDO pentru abuzurile separatiștilor împotriva școlilor cu grafie latină.

Raisa Pădurean: „Ne-am bucurat pentru colegii noştri din Grigoriopol, liceul din Tighna şi Râbniţa. Însă suntem trişti pentru noi, cei de la Tiraspol, de la [Liceul] „Lucian Blaga”, pentru că dosarele noastre, cu părere de rău, nu au ajuns [la CEDO]. Au fost pierdute din iresponsabilitatea celor de la Comitetul Helsinki din Chişinău, în frunte cu domnul Urâtu, care au ştiu bine şi toată lumea ştie prin ce am avut de trecut şi noi, şi copiii. Deci, sănătatea nu ne-o restituie nimeni, nervii pierduţi şi maltratările pe care le-am avut... Eu nu ştiu cine acuma îşi asumă responsabilitatea, pentru că sună şi părinţii, sună şi copiii, care au avut de suferit şi noi nu avem un răspuns pentru ei.”

Europa Liberă: De ce dumneavoastră, cei de la Liceul „Lucian Blaga” din Tiraspol nu v-aţi regăsit printre reclamanţi, alături de domnul Alexei Catan? De ce aţi împărţit dosarele?

Raisa Pădurean: „Ne simţim nedreptăţiţi şi jigniţi, pentru că Promo-LEX care a lucrat, a mers înainte. Opt ani de zile nu e puţin. E foarte mult. Unii deja s-au stins din viaţă. Nu mai sunt, cu nădejdea că se va face dreptate. Însă cei de la Comitetul Helsinki ar trebui să dea o explicaţie sutelor de elevi şi părinţi, şi profesori din liceu, care am suferit cel mai, cel mai mult. Noi am fost atacaţi. Am [suferit] şi aresturi, şi maltratări şi batjocoriri şi, până la urmă, ne-am ales cu nimic.

Asociaţia Promo-LEX a lucrat, îşi bate capul de oamenii din partea stângă a Nistrului, care suferă şi cărora le sunt încălcate drepturile. Însă cei de la Comitetul Helsinki, cu părere de rău, au dovedit că nu lucrează şi că noi nu suntem nimic, nu am fost nimic pentru ei. Despre ce se mai poate de vorbit? Cred că nu mai trebuie să activeze Comitetul Helsinki, pentru că nu ne apără niciun drept.”

Europa Liberă: Credeţi că Moscova se face vinovată de violarea dreptului la educaţie în stânga Nistrului?

Raisa Pădurean: „Da. Sunt convinsă şi sută la sută Moscova, pentru că ei dictează ce şi cum să facă autorităţile locale Şi numai ei sunt vinovaţi în cazul dat. Pentru că cei de la Chişinău s-au străduit să facă tot posibilul ca să ne ajute. Şi au făcut, împreună cu organismele internaţionale, au făcut tot posibilul ca noi să revenim la procesul de studii.”

Europa Liberă: Am auzit-o pe Nina Ştanski, reprezentanta Tiraspolului, la negocierile pentru reglementarea problemei transnistrene, spunând că în stânga Nistrului nu ar exista nicio piedică în activitatea şcolilor cu predare în limba română.

Raisa Pădurean: „Până în prezent, noi nu putem pune un afiş pe sediul liceului. Seara îl punem, dimineaţa ne trezim fără el, adică scriem că este Liceul „Lucian Blaga” cu predare în limba română. Arenda, contractul acesta de arendă nu este la fel, nu avem libertate. Şi manualele le aducem, vai de capul nostru, pentru că la vamă suntem opriţi şi verificaţi. Ce aducem? Manuale, cărţi pentru elevi.

Activăm în condiţii destul de dificile. Noi nu avem voie să dăm avize la televiziune, la radio că şcoala cu predare în limba română înscrie elevi. Pentru că toţi ne refuză. Da, cea mai mare problemă este obţinerea licenţei. Şi altă problemă foarte mare e libertatea de a circula, de a aduce manuale, de a aduce la liceu lucrurile de care avem nevoie liber, adică fără să fim verificaţi la vamă etc., etc. Se vede bine că aducem manuale şi nu aducem contrabandă.”

Europa Liberă: Acuma administraţia de la Tiraspol nu mai încearcă să vă forţeze să renunţaţi la utilizarea alfabetului latin?

Raisa Pădurean: „Nu. Dar găsesc alte metode, spre exemplu, metoda cu elevul de la noi care acuma este învinuit de terorism, Alexandru Bejan. Şi noi ştim că nu este adevărat. Deci, cu părere de rău, ei găsesc alte metode de a lupta contra şcolilor cu grafie latină.”

Europa Liberă: Doamnă Pădurean, acum nu vă mai este frică să recunoaşteţi că studiaţi în limba maternă? Pentru că, din câte se cunoaşte, în stânga Nistrului, sunt declarate trei limbi de stat, printre care şi moldoveneasca.

Raisa Pădurean: „Pentru noi nu există limba moldovenească. Pentru noi există limba română. Şi autorităţile locale, dacă au declarat că sunt trei limbi de stat, vreau să vă spun că aici numai limba rusă se vorbeşte.

Eşti obligat să depui cerere unde mergi numai în limba rusă. Chiar să ajungi la judecată, undeva, dacă scrii în limba moldovenească cu caractere chirilice ori în ucraineană, n-o să-ţi primească această cerere.

Deci, ţi se zice din start: „Scrie în limba rusă” şi gata. Continuă să se încalce drepturile omului şi noi ne vom strădui ca şi dosarul acestui elev al nostru să ajungă la Strasbourg şi să ajungă de urgenţă.”

Europa Liberă: Schimbarea regimului de acolo nu înseamnă o altă atitudine faţă de respectarea dreptului omului?

Raisa Pădurean: „Nu văd nicio schimbare. Smirnov trâmbiţa, când era la putere, peste tot: „Cu Rusia, cu Rusia”. În primul rând, acesta, Şevciuk tace şi face. Deci, aşa pe muţite. Nu, noi nu vedem schimbări: cum am fost verificaţi la vamă, aşa suntem verificaţi şi acuma. Nu s-a schimbat absolut nimic.”

Europa Liberă: Ce mai aveţi de gând să întreprindeţi, să câştigaţi şi dumneavoastră aşa cum au câştigat colegii din celelalte licee.

Raisa Pădurean: „Ne vom aduna toţi colegii, părinţii, care am depus aceste cereri. Vom cere o explicaţie de la Comitetul Helsinki. Să ne explice de ce nu a ajuns dosarul unde trebuia să ajungă. Ce să facem?”
XS
SM
MD
LG