Linkuri accesibilitate








Fără alte comentarii, ataşez mai jos o chitanţă – mai exact o Адеверинцэ де стрэхуире – emisă la scurt timp după anexarea Basarabiei la URSS:









Mă întreb dacă „distinsul savant” Vasile Stati, autorul faimosului – ca să nu zic: de tristă faimă – Dicţionar moldovenesc-român, ed. a 2-a, Tipografia Academiei de Ştiinţă a Moldovei, 2011, s-a стрэхуит împotriva acuzaţiei de plagiat care planează asupra lui („În acest dicţionar al său, cele mai multe cuvinte şi sensuri din graiul moldovenesc sunt plagiate (…) exemplele din Sadoveanu, din Creangă, din cronicari [fiind] copiate masiv, cu neruşinare, din cele patru volume ale Dicţionarului limbii române, editat de Academia Română în anii ’60”, constată lingvistul şi omul de cultură Vlad Pohilă) sau comanditarii morali ai ediţiei (de ce tocmai la Tipografia AŞM, iată întrebarea!!!) au grijă să-l scoată basma curată, mai şi… habilitându-l pe parcurs.

Nu-i vorba de personajul în cauză, expulzat din rândurile USM tocmai pentru plagiat – la urma urmei, nu-i decât o unealtă docilă! –, ci de Forul Suprem în domeniul ştiinţelor din RM, şi anume Academia de Ştiinţă a Moldovei. Ei bine, această instituţie savantă s-a стрэхуит (acesta-i cuvântul!) împotriva… analfabetismului?! Ierte-mi-se întrebarea proastă…
XS
SM
MD
LG