Linkuri accesibilitate

Îndată după ce s-a stabilit în Franţa, scriitoarea Lucreţia Bîrlădeanu a devenit cel mai atent observator al felului în care este percepută ţara ei de baştină –Republica Moldova - în spaţiul francofon. Cartea Secolul nomazilor pe care a scos-o în urmă cu cîţiva ani consemnează toate contribuţiile importante ale istoricilor francezi în ceea ce priveşte studierea trecutului şi prezentului Republicii Moldova. Nimic nu i-a scăpat, nici studiul lui Jean Nouzille Destinul tragic al Moldovei. Cauze şi soluţii, dar nici impresiile de călătorie în Moldova ale lui Claude Karnoouh.

Mai nou, scriitoarea Lucreţia Bîrlădeanu a descoperit şi primul roman franţuzesc în care este abordată cu ambele mîini tema moldovenească. Est vorba despre romanul lui Catherine Cusset Un viitor strălucit.

Iată, aşadar, că moldovenii încep să ajungă personaje literare şi în Franţa. Dar scriitorii francezi încă urmează să descopere Republica Moldova. Ceea ce se pare că publiciştii francezi au făcut-o mai ales după evenimentele din aprilie.

La fel ca şi Catherine Cusset, care se împarte între Statele Unite şi Franţa, şi Lucreţia Bîrlădeanu are două patrii: Franţa şi Republica Moldova, între care face în fiecare an naveta. În ultimul timp a început să scrie masiv şi proză, iar unele dintre temele nuvelelor sale ţin de pendularea între ţara din care a plecat şi cea în care s-a stabilit, fără, însă, a o prefera pe una dintre ele în detrimentul celeilalte.
XS
SM
MD
LG